lunes, 4 de febrero de 2019

VERSIONES BRITÁNICAS DE ÁLBUMES DE INTEGRITY MUSIC


Un saludo a todos los hermanos en Cristo en todas las naciones del mundo. Para iniciar este 2019, he querido hacer en este boletín algo diferente. No se alarmen si esto que esto que publicaré para ustedes significará que no haré más reseñas de álbumes, la cual no es cierto, yo seguiré haciendo reseñas de álbumes como siempre lo he hecho desde hace casi cuatro años que comencé con ellas. Pero tenía una deuda pendiente con un amigo de Nicaragua de hablar de unos álbumes explícitos que la mayoría de nosotros los que vivimos en Latinoamérica y quizá en los países del continente americano que no hablan español sepan (Que no son muchos), sobre este tema.
Ya al grano con el tema, hablaremos de ciertos álbumes de Integrity Music que junto con su subsello Hosanna! Music lanzaron no lanzaron para los Estados Unidos y la mayoría de continentes del mundo, exceptuando Europa.
Desde el año 1988, Integrity Music ha grabado con su subsello Hosanna! Music un poco más de 15 álbumes dentro de su serie “Praise & Worship”, grabados con un ambiente de alabanza y adoración. Pero quisieron probar algo diferente para la gente que sigue la música cristiana en el Reino Unido y el continente europeo (Más específicamente para Alemania, Suiza, Suecia, Francia, Noruega, Países Bajos y Dinamarca). Fue así que como hicieron originalmente las grabaciones en ciertos álbumes de Hosanna! Music con salmistas estadounidenses, intentaron con salmistas británicos.

Antes de continuar con todo esto que quede claro estos siguientes cuatro puntos:

- Cabe decir que se hablará también de cada álbum y también daré mi propio criterio.

- También cabe mencionar que estos álbumes NO se encuentran en iTunes. Actualmente tampoco son fáciles de conseguir en las tiendas online por internet, la mayoría de ellos se vendieron en el continente europeo y es raro de verlos en las tiendas de Estados Unidos y Canadá. En la actualidad estos álbumes están agotados en existencias.

- Si ustedes quieren oírlos, pondré los enlaces de YouTube, de mi tercer canal “Trax Play Music” un poco más abajo, para que los oigan y saquen sus propias conclusiones.

- Y por último, para aquellos que me piden que ponga links de descargas en este blog, entiendan esto que les voy a decir: Este blog es solo para hablar de música cristiana clásica y de sus portadas. Absolutamente yo no doy links de descargas aquí (Ni tampoco los voy a dar), ya que este blog no se hizo para ese propósito (Ni tampoco tengo tiempo para eso). Si vienen a este blog con el único propósito de buscar links de descargas, este blog no es para ustedes. Pero si vienen para saber información, curiosidades y otras cosas investigadas, sean bienvenidos. Igual, yo no discrimino a cualquiera que desee entrar al blog, todos sean bienvenidos, pero que quede claro lo que acabo de decir con respecto a lo de las descargas.

Ya aclarado los cuatro puntos, comencemos.

A continuación, les mostraré cuáles son los álbumes que Integrity Music grabó con un salmista diferente en el mismo idioma:

Lamb Of God con Graham Kendrick (1988)



Forever Grateful con Dave Fellingham (1988)



Lord Of All con Chris Bowater (1988)



Shouts Of Joy con Dave Pope (1990)



Pure Heart con Ian White (1991)



Up To Zion con Noel Richards (1991)



Take The City con Dave Bilbrough (1992)



In Christ Alone con John Perry (1993)



Son un total de 8 álbumes en total, las cuales fueron versionados con salmistas oriundos del Reino Unido.

LAMB OF GOD



Graham Kendrick, fue el primer salmista que grabó este álbum con la disquera Integrity Music para versionar este álbum quién originalmente para Estados Unidos y mayoría de países del mundo, exceptuando los de Europa fue hecho por Jim Gilbert en el año 1987. De los álbumes versionados para el público británico, este es uno de los álbumes más difíciles de hallar. Actualmente en las tiendas online te lo venden en versión de LP en mayoría de probabilidades, este álbum también estuvo en cassette y en CD. Algo que también se considera es que en este álbum, dos de las canciones que se utilizaron, fueron compuestas por el mismo Graham Kendrick, entre 1983 y 1985. Me refiero más que todo las canciones “Rejoice” que están en varios álbumes ochenteros del mismo Graham Kendrick como “Let God Arise” (1984), “Make Way For The King Of Kings A Carnival Of Praise” (1986) y “We Believe” (1989). También se usó en la grabación la canción “Lord Have Mercy” (No confundir con la de la grabación “Crown Him” de 1991, que entre paréntesis indica que es una proclamación).  Al igual como la primera de la que hablamos, esta canción está en tres álbumes ochenteros como “A Carnival Of Praise” (donde debutó) (1986), “We Believe” (1989) y en el álbum de “Meekness & Majesty” que es un álbum de canciones que se consideram himnos compuestos por el mismo Kendrick en 1996. En comparación con la de Jim Gilbert, no es mucha, ya que los aplausos son los mismos, recordemos que en ciertos álbumes estas grabaciones no son en vivo y podrían haberse hecho en estudio también. Solo que si la grabación en vivo fuera real, en ese caso, suprimirían la voz del salmista principal, pero en sí, las voces de fondo son las mismas. En la versión de Jim Gilbert, la voz del mismo Gilbert suena sin eco. Recordemos también que estos álbumes desde que se venden desde “All Hail King Jesus” grabado con Kent Henry (1985) no se usó demasiado presupuesto para la calidad de la grabación en las voces de fondo, la instrumentación siempre ha sido mejor ya que usaron a cierto número de músicos para hacer una canción. Por eso las voces que participaron en los primeros 18 álbumes de la grabación, se les oye como si no tuviera eco, como nos acostumbramos en ciertas grabaciones en estudio y en vivo de ciertos proyectos. En la versión de Graham Kendrick, el mismo Graham, habla un poco de más que en la versión de Jim y la calidad de su voz suena un poco más en vivo. Si ustedes, amigos en Cristo, han leído mis reseñas, con respecto a estas dos versiones, sabrán que mi calificación más elevada fue para la versión británica ya que se nota más las ganas de Graham Kendrick al dirigir en este álbum. Fuera de la indisponibilidad de este álbum Graham Kendrick sí grabó tres álbumes con Hosanna! Music que sí se podrían en contrar con facilidad y esos son "Amazing Love" (1990), "Crown Him" (1991) y "No More Walls" (1996). 

FOREVER GRATEFUL

Este álbum originalmente (la versión estadounidense) fue grabado con el salmista Marty Nystrom. El que grabó este álbum para la versión británica fue el salmista veterano Dave Fellingham. Ambos álbumes salieron en 1988. Hablando de la posibilidad de tenerlo, este álbum también es difícil de adquirir en cassette y CD. En la página de CrossRytms, oriunda del Reino Unido, cuando la visité por última vez hace dos años, la vi en vinilo y eso que tuvo dos ediciones distintas en su portada. Detalles en comparación con la versión estadounidense, tampoco tiene mucho. Algunos que han oído la versión británica me cuentan en lo personal que es un poco inusual que a alguien como Dave Fellingham le quede este álbum, por su voz a su avanzada edad (aunque la desconozco). Pero como en la versión de Lamb Of God que hizo Graham Kendrick, la voz de Dave se le oye con un poco más de eco, pues en la versión que se grabó en Marty Nystrom, la voz sonaba sin eco. Con respecto a los aplausos, después que termina la canción “Shine Down” (la primera del álbum) en la versión británica, se me hace que los aplausos no son iguales a la versión original. El dinamismo con este álbum estuvo más o menos, ya que se nota que como Marty Nystrom es más joven que Dave Fellingham, se le notaba más el ánimo cuando hizo este álbum. Otro punto es en la calidad de sonido en general de la grabación. En la versión estadounidense se le oye con más brillo en las voces y en los instrumentos que se usaron para hacer las canciones de este álbum. En la versión británica se nota un poquito que la calidad del audio cuando se relizó bajó un poco la calidad. Las voces de fondo son las mismas que se grabaron en el álbum original, solo con la excepción de que en el estudio, suprimieron la voz del salmista estadounidense para que el británico grabara. Por poco olvido decir, que estos álbumes en su versión británica, no fueron grabados en vivo, todo se hizo en estudio, parte de ello en los estudios de Integrity Music y en algunos estudios en el Reino Unido.

LORD OF ALL

El segundo y último álbum como director de alabanza en el que participó el salmista Charlie LeBlanc, en el año 1988 en su versión original, le tocó para Europa a Chris Bowater. Este álbum también como los otros dos mencionados también es difícil de conseguir en formatos reproducibles con facilidad. Algo que también se me olvidó mencionar aparte de en dónde se hicieron estas versiones, las portadas en los cassettes, CDs y LPS en las versiones británicas siempre dicen “With guest Worship Leader” y directamente es mencionado al que canta. En las versiones estadounidense más en los cassettes (porque versiones en vinilo dudo que existan) en las portadas no lo muestran, sino al costado donde está la lista de canciones. En ciertos CDs es todo lo contrario y no se sabe por qué. Ya que en las portadas de los CDs, de los álbumes que fueron grabados desde 1985 a 1990, en las portadas traseras hay fortuna de saber quién fue el que grabó el álbum y en ciertos álbumes no. Pero se saben más es por las versiones en cassette.
Volviendo al tema de “Lord of All”, la versión grabada con Chris Bowater no estuvo tan mal, ya que el ambiente es igual al que se grabó con Charlie LeBlanc. Los CDs de las ediciones británicas tienen un pequeño error que parece ser que fue digitalizado del LP, ya que se oye ese sonido característico cuando hay un tipo de silencio. Los aplausos y las voces de fondo en ambas grabaciones son las mismas. Aunque ya en la versión estadounidense la calidad de sonido mejoró muchísimo, las voces de los salmistas se oyen bien. Pero hay algo que me percaté cuando oí la versión británica, más que todo cuando están aplaudiendo, aún se oyen fragmentos de la voz de Charlie LeBlanc ya después de haber sido suprimida, para hacer la versión británica. Esto es considerable también cuando se hacen las versiones de las pistas con y sin voces de fondo para la venta, hay veces que es difícil suprimir por completo la voz principal y se oye un poco lejos. Aunque si me preguntarían, cuál me gustó más yo lo dejaría en empate.
No sé ustedes, pero este procedimiento como se hicieron las versiones británicas en Integrity Music me hicieron recordar, como lo hizo CanZion con la versión lusófona de “Venció” con Marcos Witt. Cuando se hizo “Venceu” en el año 2000, sobre-grabar las voces en portugués sobre la grabación original ya hecha. Creo que sería más rentable hacerlo con un público distinto y las pistas originales sin voces de fondo ¿Qué les parece? 

SHOUTS OF JOY

Llegamos a 1990. No entiendo por qué no versionaron ningún álbum de 1989 de Integrity Music, ya es algo raro ahí verdad. Ya es notorio que en 1988 trabajaron mucho para hacer las versiones británicas. Pero en 1990 después que Ed Gungor grabara para Estados Unidos el álbum “Shouts Of Joy”, para el Reino Unido y Europa, eligieron a Dave Pope. Las diferencias que tienen ambos álbumes es notoria en ciertos puntos. Como en casi todas las versiones británicas, el salmista habla de más en este álbum. Todos los arreglos musicales, las voces de fondo y los aplausos son iguales. E incluso hasta en la portada, todo es igual. Ya sabiendas que en los tres álbumes británicos en las portadas de los CDs, las letras no sobrepasan las dos páginas, en las versiones estadounidenses sí lo hacen. Pero si tú ves las portadas de ambas versiones estadounidenses como británicas de Shouts of Joy, verás que no tiene un cambio mayor. Eso sí, lo gracioso es que en los CDs, lo que estaba en la parte inferior donde se muestra el formato digital del CD, el modo de grabación y el sello e la disquera, se muestran en el otro extremo del folleto en donde salen las últimas canciones ya que el espacio en la portada es para escribir “With guest Worship Leader”.
En lo personal, la voz de Dave Pope no estuvo tan mal para este álbum, pero al investigar sobre este álbum en CrossRythms, la gente lo desaprobaba simplemente porque no era su estilo. Dave Pope había hecho álbumes desde los 70’s hasta los 80’s. Y la etapa de Praise & Worship no era para él. Todo el álbum estuvo bien en realidad, si ustedes lo escucharán en los enlaces de YouTube que puse. Pero con respecto a la versión original lo único que si noté bastante en ambas versiones fue el final del track 10, la canción “How Good It Is”, ya que se nota que los aplausos de la grabación se van hasta fade out como en los cassettes de la versión estadounidense hecha con Ed Gungor. En los CDs de la versión estadounidense, hay un pequeño error. Cuando justo termina la canción “How Good It Is”, se nota que unieron el track de “All Of My Life”, que es la número 11 del álbum y le recortaron un poco de duración en los aplausos. Por lo cual sabemos que originalmente esta última canción no comenzó con aplausos. Ya que como en la versión británica terminó “How Good It Is” en ambos formatos de CD y cassette, en la versión estadounidense sólo termino así en la versión en cassette. En cuanto a disponibilidad, podremos decir que este es mucho más difícil de obtener, incluso más que los tres primeros que hemos mencionado. Yo lo vi en venta en eBay en el año 2008 y 2009. En un comienzo pensé que era un error de ejemplar vendido y no lo compré por la razón, de que por ese tiempo yo era menor de edad y no como ahora, que puedo comprarlos. Pero en el 2014 fue que me dijo un amigo de Brasil, que esas versiones eran británicas y me explicó cómo era este rollo con las grabaciones. Yo cuando vi el de Dave Pope, yo me dije que esa imposible, porque si lo hizo Ed Gungor, porque aparece como Dave Pope. Fue ahí que hace pocos años me explicaron. Pero al igual que “Lord Of All”, este álbum también tienen la misma valoración que le di sea la británica y la estadounidense. Lo único que no me gustó en el formato CD de este álbum son las transiciones del CD, más específicamente entre las canciones “Clap Your Hands”, “This Is The Day” y el reprise de “Clap Your Hands”. La canción “This Is The Day” aparece durando 35 segundos, cuando en realidad dura casi un minuto y medio.

PURE HEART



El primer álbum de Lenny LeBlanc con Integrity Music. En 1991 Lenny ya había grabado con Maranatha! Music el álbum “Prisoner Of Love”, un álbum de diez canciones y una corta duración. Después grabaría este álbum con una duración un poco más considerable para el formato CD para esa época. Lenny ya estaba participando en las voces de fondo en las grabaciones en vivo de Hosanna! Music desde los primeros álbumes y su voz es apreciada por muchos que lo escuchan y los siguen.  Pero para el Reino Unido usaron a un salmista llamado Ian White. Ian, según lo que se decía en la contraportada del CD donde lo describían, habitualmente las canciones que grabó fuera de “Pure Heart” son puros salmos. Por lo cual también en parte este álbum es un poco inusual para él. Todo como en la versión de Lenny LeBlanc todo era igual, voces de fondo, instrumentos musicales y aplausos durante la grabación. Aunque en lo personal, su voz si le quedó un poco bien. También habló de más que Lenny durante los aplausos (Véase entre las canciones “You Are My Rock, “Praise Him”, “Praise The Lord” y “With My Whole Heart”). Pero en sí por el título de las canciones y la dinámica de Ian, no era tan usual para hacer un álbum como Pure Heart. Este álbum a comparación de los anteriormente hablados, se puede conseguir, aunque se venden poquísimos ejemplares de segunda mano en las tiendas virtuales en el amazon del Reino Unido. Y la verdad, aunque a Ian White no estuvo tan mal en este álbum, prefiero a Lenny LeBlanc ya que las canciones de ese álbum son más para su estilo y su dinámica musical.

UP TO ZION


Este sería el primer álbum mesiánico completamente de Hosanna! Music. Originalmente fue grabado en Chicago, Illinois con Paul Wilbur, uno de los salmistas de música cristiana judeo-mesiánica de los más conocidos en la actualidad a finales del año 1991. Cabe decir que es su primer álbum como solista exclusivo y también su primer en vivo. Para el Reino Unido y el resto de Europa, usaron a Noel Richards. Hace unos años, en la página web de Noel, explicaba cómo se había realizado este álbum y el mismo aceptaba que el estilo de este álbum era diferente al que él hacía. En CrossRythms la gente decía que les parecía un tanto raro que alguien que no es judío hiciera este álbum. Y también es notorio cuando en la canción “Who Is Like Thee” (“Mikamocha” en hebreo) comparándolo con la versión de Paul Wilbur que cantó el primer verso impreso en el folleto donde estaban las letras en hebreo, Noel Richards sólo lo cantó en inglés. Otra cosa también notoria fue que al parecer para los arreglos de esta versión británica, les agregaron instrumentos musicales. Eso no se notaba en las versiones de Paul Wilbur (véase en canciones como “Come Let Us Go Up” y “By Your Blood” por ejemplo). También cabe decir que en los aplausos finales cuando se termina la canción “We Give You Thanks” en la versión británica, le cortaron varios segundos de aplausos y se fueron a Fade Out de una vez, también sucede lo mismo en la canción “Come Let Us Go Up” la última del álbum. El ambiente fuera de los arreglos musicales que es similar a Up To Zion son los aplausos, ya que sí se nota un poco que se parecen.
Aunque el único pro que le encontré a esta versión británica es que el sonido de la grabación es un poco mejor que la de Paul Wilbur. Pero tampoco el álbum está tan mal realizado, pero a Noel Richards tampoco le quedaba este álbum. Y por la disponibilidad, en lo personal ya sabía de este álbum en el 2007, por la Wikipedia en Inglés. Pero lo extraño era que en Google no hallaba casi nada al respecto de este álbum y terminaba los resultados con la versión de Paul Wilbur y eso decía una cosa, este álbum es el más difícil de obtener. Mi preferencia siempre será por el de Paul Wilbur ya que es su estilo, pero como lo digo, el sonido hecho con la versión de Noel Richards, es mejor.

TAKE THE CITY


Bueno, aquí en esta grabación en la versión británica, se le notó muchos más cambios que en la original, que fue hecha por Rusty Nelson en vivo desde Nueva Orleans mientras se celebraba el Mardi Gras en el año 1992. La versión británica fue hecha por Dave Bilbrough, quién ha hecho varios álbumes y es un poco reconocido en el mundo de la música cristiana en el Reino Unido.
Para comenzar, las comparaciones podría decirse que este álbum si tiene muchísimas diferencias sea la estadounidense y la británica. Aunque este álbum es uno de los álbumes de la categoría junto con Crown Him de Graham Kendrick (1991) de Public Praise, se le ha hecho modificaciones notorias en los arreglos musicales si lo comparamos con el que hizo Rusty Nelson, véase más que todo en tres canciones más que todo en la canción “Draw Them Near” cuando hay un solo de piano, el tono del piano es diferente, también se nota en la canción “A Pure Heart” (escrita por el mismo Rusty) y también en la canción “Come Into The Heavenlies” cuando van al momento de cántico expontáneo, que no es igual ya que usan un tono en el teclado mucho más diferente. En la versión “We Take A Stand” también hubo cambios en la guitarra y le agregaron saxofón en la parte donde termina la canción. La voz de Rusty Nelson a diferencia a la de Dave Bilbrough suena un poco más emotiva. La versión británica en sí le recortaron partes en cada final del lado A Y B, en las versiones del cassette. En la canción “We Take A Stand” en la versión estadounidense, dura un poco más y como que se van a ministración al final de la canción. Pero en la versión británica termina con unos aplausos recolectado de grabaciones sin ministración. En el reprise de “Let’s Go Take This City” en la versión británica a mitad de la canción se van a fade out donde se indica que ahí termina el álbum. No a diferencia en la versión estadounidense, que la banda termina de tocar la canción hasta el final, lo cual en la reseña que le hice a la versión británica le quité puntos de valoración. Yo la verdad digo que entre estas versiones ya grabadas la voz de Dave Bilbrough quedó bien, pero el ambiente y las modificaciones que le hicieron no. Y por eso mismo la versión de Rusty Nelson queda mejor porque tiene todo completamente. Este CD al igual que el de Ian White en cuanto a disponibilidad sí se puede encontrar en ciertas tiendas virtuales, pero en poca cantidad y de segunda mano.

IN CHRIST ALONE


El último de todos los versionados con salmistas británicos. Originalmente este álbum se hizo con Marty Nystrom en el año 1993 para Estados Unidos y para el Reino Unido, se hizo con el salmista John Perry. Cosa rara saber que este sería el segundo álbum de Marty Nystrom versionado para el mercado europeo, después de que en 1988 se hiciera “Forever Grateful” con Dave Fellingham. No tengo mucho que decir con este álbum, ya que todo en el ambiente, en el sonido es igual en ambas versiones. Aunque aquí hay algo a la inversa, John Perry habla menos que Marty Nystrom, como se acostumbra en los álbumes anteriormente mencionados. Eso sí que la diferencia más notoria en este álbum entre la versión estadounidense y la británica, se encuentra más que todo en la canción “I Love To Be With You”. En la versión estadounidense, Kelly Willard canta la canción a dúo con Lenny LeBlanc y en la versión británica en vez de ser con Lenny, es con el mismo y no como de costumbre, con Marty Nystrom, para ser un poco más originales. En lo personal, prefiero esta versión británica hecha con John Perry, ya que él habla cuando es necesario hablar. Marty Nystrom en la versión original habla muchísimo. Pero no son álbumes tan malos, pero yo le di más valoración a la versión británica de este álbum.

CONCLUSIÓN

Para mí y para muchos, saber que estos ocho álbumes han sido regrabados en otro país con un salmista diferente es algo novedoso. Yo hasta hace cuatro años sabía que existían estas versiones británicas, pues desgraciadamente estos álbumes no se encuentran en plataformas digitales como iTunes, Deezer, Spotify... etcétera, porque estos álbumes se vendieron en los países de Europa por tiempo limitado. Por eso al comienzo de esta reseña, les había comentado que no son fáciles de obtener. Así como en ciertas películas que se transmiten al rededor del mundo (como en las caricaturas), hay personajes que son inéditos y solo aparecen en ciertos países y en otros no. Integrity Music y Hosanna! Music han grabado un sinnúmero de álbumes en diferentes idiomas, incluyendo el nuestro, el español. Pero saber que en sus versiones originales tenían álbumes inéditos como estos, es algo curioso para saber.


Quiero agradecier a moeldila89 de Nicaragua por el material mostrado aquí. Las reseñas de cada álbum mencionado están disponibles en el blog. Pero este boletín es un especial dedicado a esos álbumes.

9 comentarios:

  1. Querido hermandad, de verdad muchas gracias a usted por tomarse el tiempo de poner estos fabulosos albums con muchos temas interesantes y gracias por meterse profundamente a estos temas serios de musica que no cualquiera se mete a poner estas cosas... usted si que es muy sabio en sus gustos musicales. Saludos de Oswaldo Antonio Tipantasi Pinto desde Guayaquil Ecuador.

    ResponderBorrar
  2. oye, porque crees que cambiaron los artistas de USA y del Gran Bretaña? que acaso no son lo mismo en ingles?

    ResponderBorrar
  3. Hola Oswaldo. Lo que hizo Integrity Music es probar algo diferente con el público Europeo. Sí obviamente es el mismo idioma, pero a veces si comparas ambas grabaciones no siempre dirán lo mismo que se dijo en las versiones originales. Esos álbumes se vendieron por tiempo limitado, en la actualidad se consiguen unos pocos, varios de esos son imposible ya.

    ResponderBorrar
  4. Quiero compartir algo. El primer casette que yo compré fue el de In Christ Alone. En aquellos tiempos era dificil conseguirlos y algo caros en mi pais. Yo traduje y canto en mi congregación el canto llamado "Ever Let it Be" (el cual traduje como "Sólo para Ti"). Tambien traduje "We'll be faithful" y "Time of refreshing". En lo personal yo prefiero la versión de Marty Nystrom, me encanta su forma de hablar (en contraste con lo que se escribe aquí, pienso que lo que habla es muy apropiado). Si alguien está interesado en las traducciones de los cantos que mencione pueden escribirme a marobah7@gmail.com.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Está bien que las hayas traducido. Bueno con el tema de qué versión te gustó, está bien.

      Borrar
  5. Interesante chamaco, suena interesante, de hecho si quisiera poder traducir algunos de In Christ Alone y si se puede unos de Rejoice Africa

    ResponderBorrar
  6. Hola J. Migue Ba, te comento que durante años he estado coleccionando estos maravillos álbumes de H. M. creo firmente que estos cantos ochenteros como los llaman algunos, sembraron la base para muchos, muchos ministerios de Alabanza de muchas Iglesias, crearon la base para grandes Salmistas y fueron los que marcaron la moda por asi decirlo sobre la musica y cantos que se cantaron y cantan en las iglesias, te digo esto porque yo fui uno de ellos musico por muchos años tocando en mi iglesia y viendo como el Señor se manifestaba en los servicios y retiros. Por eso les tengo un gran amor a toda esta musica preciosa, tengo muchos KCTS de H.M. unos 50 por lo menos en mi Fonoteca y ahora los tengo en digital unos 130 Carpetas con toda la musica que he encontrado durante años.

    Quiero Agradecerte porque de algunos bastantes no tenia las caratulas y he estado completando con las que tu has subido aqui en tu Blog, he pasado horas leyendo y buscando la informacion que publicas, viendo biografias de musicos salmista y demas para ver donde y que hacen ahora.

    Pero bueno en general agradesco el tiempo que has tomado para subir y completar toda esta informacion que sera muy valiosa para todos aquellos que apreciamos y amamos al Señor y compartimos de esta musica maravillosa.

    .- Saludos hermano desde Guatemala.

    .- Saludos a todos aquellos que leen y disfrutan de este blog donde quieran que se encuentren.


    ResponderBorrar
  7. Ah por cierto estimado Migue cuando puedas talvez puedes completar las letras de estos àlbumes, te lo voy agradecer mucho....

    HMD079 . Because We Believe . Songwriters
    HMD080 . Close To You . Kent Henry
    HMD081 . Jacque DeShetler . Shout It Loud!
    HMD082 . First Love . Paul Baloche
    HMD083 . Our Heart . Songwriters
    HMD084 . Carry The Call . Danny Chambers
    HMD085 . Majesty . Ron Kenoly
    HMD086 . Outrageous Joy . Women Of Faith Worship Team
    HMD087 . Shout To The Lord 2000
    HMD088 . Above All . Lenny Leblanc
    HMD089 . Jerusalem Arise . Paul Wilbur
    HMD089 . Levantate Jerusalem . Paul Wilbur
    HMD090 . Only God For Me . Songwriters
    HMD091 . The Smithton Outpouring . Eric Nuzum
    HMD092 . Revival In Belfast . Robin Mark . BUSCAR
    HMD093 . We Offer Praise . Ron Kenoly
    HMD094 . Extravagant Grace . Women Of Faith Worship Team
    HMD096 . Rock Of Refuge . Songwriters
    HMD098 . Marvelous Things . Mark Condon
    HMD099 . I Will Sing . Don Moen
    HMD100 . Never Gonna Stop . Tommy Walker
    HMD101 . Lion of Judah . Paul Wilbur
    HMD103 . Come Heal This Land . Robin Mark
    HMD104 . Open Up the Sky . Lindell Cooley
    HMD105 . Boundless Love . Women Of Faith Worship Team
    HMD107 . I Will Bow To You . Bob Fitts
    HMD108 . One Desire . Lenny LeBlanc
    HMD701 . War in the Heavenlies
    HMD702 . Contemporary & Traditional Hymns . Sampler
    HMD705 . Mass Choir . Times of Worship
    HMD806 . Acapella Praise
    HMD851 . Acapella Praise
    HMD905 . Rejoice
    HMD906 . Praise Worship Sampler . Praise
    HSD001 . Don Moen . Christmas
    Juan Carlos Alvarado . Glorificate
    Mas de Ti . Varios
    Men of Worship . No Higher Calling
    Messianic Praise
    Praise in the House . Radical for Christ

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Hola Rudy ¿Cómo estás? No te preocupes, la mayoría de esos álbumes se van a reseñar. En este momento trato de adquirir más portadas e información para hacer más de esas reseñas de Hosanna! Music como todos queremos. Pero un detalle "Boundless Love" de Women Of Faith no es de Integrity Music y fue reemplazado por el de "Around Your Throne" de Ross Parsley" el HMD095CD sería el de "Rain Down" de Alvin Slaughter. Los Samples como "War In The Heavenlies", "Rejoice", "Sing For Joy", "Contemporary & Traditional Himns" no serán reseñados por el momento porque son recopilatorios. El HMD109 sería el de Lakewood Church "We Speak To Nations" y el HMD110 sería el de "Sing For Joy A Songwriter's Heart" de los Songwriters de Hosanna! Music. El álbum "Christmas" de Don Moen fue ya reseñado. Búscalo que lo encontrarás. El de Juan Carlos Alvarado también fue reseñado. Los de Urban Praise como "Praise In The House", "Revival In The House" etc... serán reseñados hasta que tenga las portadas. Saludos y que tengas un buen día.

      Borrar